北京奥运会主持人翻译_北京奥运会英语播音
1.高凯的主要经历
2.世博会开幕式上同步英语翻译的男的是谁?
3.为什么奥运会翻译先说法语后英语然后汉语?
4.罗格奥运会闭幕式演讲词
男的是孙正平
孙正平简历
[编辑本段]
1951年2月28日生于北京。
1968年12月赴山西省稷山县插队务农。
1973年考入山西大学体育系学习。
1976年毕业后分配至稷山县翟店中学任教。
1979年调入太原铁路一中任教并加入中国***。
1981年3月调入中央电视台任体育播音员至今。
20年来曾先后参加了六届奥运会、五届亚运会、五届世界杯足球赛等重大国际赛事的播音、主持及评论工作,在全国新闻记者中还没有超过这一纪录的。 与周涛合作主持2008北京奥运会开幕式。
1992年被聘为主任播音员,曾任体育部专题组组长,现任体育中心播音组组长。
孙正平:我亲历过五届奥运会
[编辑本段]
知道孙正平的人不少,可知道孙正平参加过五届奥运会、五届世界杯足球赛的人不多。
从1984年至今,五届奥运会。
从1982年至今,五届世界杯。
奥运会是水平最高的综合性运动会,世界杯是影响最大的单项赛事。因此,新闻圈里有一种说法:“如果一个体育记者没有见识过奥运会和世界杯,那就算不上一名好记者。”
在这方面的纪录上,孙正平可能是国内新闻界里的独一份。在运动员中,参加过六届奥运会的,也只有王义夫一人。
1984,1988,1992,1996四届奥运会,孙正平都是协助宋世雄作开、闭幕式的解说。2000年3月1日,宋世雄退休,悉尼奥运会开幕式的解说任务便落在了孙正平一个人的肩上。
开幕式解说是个又拴人、又费劲、又不出活的活儿。话不能多,说就得说到点子上。
孙正平很早就开始收集有关奥运会开幕式的资料有关奥运会开幕式的资料,从包括国家体委、网络、报刊杂志等多种渠道汇集信息,作了大量的案头准备。
借助《世界体育报道》栏目记者余步的翻译,孙正平到悉尼后,又对组委会提供的有关开幕式的资料详加研究。在参加了一次彩排之后,孙正平对开幕式的解说已是胸有成竹。
孙正平的表现应该说是中规中矩的,延续了其严谨、稳重的路子,却又有机智的反应与适度的轻松。
孙正平对自己的评价是:基本成功,没出大的纰漏。
孙正平说有时候反应只是一刹那的事情。比如事先他并不知道默多克、比尔盖茨、阿里要去现场,当这些人在镜头前一闪而过时,当时他脱口而出完全建立在平时看新闻时对图像的记忆上。
八名火炬手入场前,没有人知道她们是谁。入场前两分钟,名单才递到转播台,于是余步一边现翻译,孙正平这边抓起来就报。等这活儿干完。两人早已是满头大汗。
孙正平说,现场有许多来自世界各地的媒体,当时想的就是,一定要拿出最好的状态和水平,一定不能给CCTV抹黑。
孙正平参加过多次奥运会和世界杯的开幕式,他对开幕式的评价应该有一定的代表性。
说起开幕式,孙正平感叹道,以后的开幕没法播啦!现在的开幕式已经不仅仅是单纯的文艺演出,文化含量与科技含量越来越高。本届奥运会开幕式构思新颖,想像力十分奇特。它展现了澳大利亚多元化的历史和文化,在几个小时里。最大限度地展现了澳大利亚的风土人情。开幕式对声、光、电。机械的大规模启用,也是历届奥运会开幕式所不及的。
火炬由谁来点,如何点一直是历届奥运会的最后一道“关子”。孙正平说,1988年的升降台一般般;1992年射箭点燃火炬让大家觉得有些意思;1996年,火炬被阿里颤颤巍巍地点燃也有特点。但最绝的还是这次,不但在水里点,而且人还站在火炬的中央,真是惊人的创意。当然,也不是以往的开幕式都不好,比如1988年世界杯的会歌《手拉手》就比本届的会歌好。 1992年世界杯开幕式上几百台钢琴齐奏也同样令人瞠目。
谈起解说风格,孙正平觉得自己既不同于老一代播音员,又有异于新生代主持人,属于承上启下的一代。孙正平说、作为“手里拿着话筒说话的人”,还是应该继承老一代播音员严谨、稳重的精神,不能过于放任自己的情绪,甚至误导观众。但是,时代在变,社会在变,观众的口味也在变,解说风格也不能一成不变,比如解说中那些交待过程的废话、10种不同顶目的比赛解说中都能说的套话,应该彻底舍弃。
对于新生代主持人、解说员,孙正平认为他们有朝气、少束缚、知识结构合理、思维活跃,这些都是值得借鉴与学习的地方。但对于他们来说,还是要加强解说基本功的训练,这是干这一行的本钱。一招鲜,可能一时能吃遍天,但不可能“鲜”一辈子。
孙正平说,目前由于科技的不断创新,电视业的发展可谓日新月异,技术水平的提高直接带来了节目样式的变化,解说员与主持人如果不迅速凋整、充实自己,被淘汰只是早晚的事。
高凯的主要经历
Ten character of this simplicity, has given Chinese People the boundless strength , the spirit
being that a kind of is big and powerful more especially to me Er Yan has been inspired, this is
2008 Beijing Olympiad slogans. To 2008, Beijing Olympiad always expects Chinese People with a kind
of. Course recalling bid for the Olympic Games in the originally, the Chinese Olympic Games
committee is also to have a hard time getting right to host 2008 Olympiad. 2008 this time of
Beijing Olympiad, are a good chance developing to China , are also the good chance displaying
Chinese charm to all the countries in the world. "Beijing general Chinese characteristics the
Olympiad meeting emblem Chinese seal · is brandished". Beijing characteristic and Olympics move
ingenious union of element. Red, is always the colour representing the lucky happy event in China.
The meeting emblem adopt red , fineness having represented Chinese People to all the countries in
the world to wish. "Chinese Beijing , style , design welcoming world everywhere friend " having
adopt the Chinese writing brush character Chinese character to simplify the body are unique. The
calligraphy charm being famous all over overseas with China has no reservation of field annotation
get out at all. China is a harmonious big family , we live in such delighted environment , everyone
all is a happy child. Our this group the Olympiad mascot "Fuwa" has been represented also exactly
is happy. Innocent child. Fuwa is that the reason "welcomes the baby made up of going to meet "
"Beibei" "crystal crystal " "Nini" five being full of Chinese national characteristics "joyfully
joyfully ". Five Fuwa first name harmonic tone is added exactly be "welcome to beijing ". This
having expressed Chinese People once more is friendly to world people. Fuwa's colour also happens
to act in cooperation with red Olympic Games five rings orange robin's-egg blue , have shown the
consummate Beijing Olympic Games annotation to Olympic Games spirit. 2008 Beijing Olympic Games , a
Chinese's fond dreams, come into being in the world applause and the Chinese nation tear. Be one
one's part of presenting some gifts for a friend of the Chinese nation, I will use the most sincere
sound , loudness says: "Wish happiness to you , belong to China , belong to Beijing, to belong to
us 2008 "!
世博会开幕式上同步英语翻译的男的是谁?
2004年任教于国内多家知名音乐学校特约吉他讲师. 2005年活跃在国内各大音乐会及音乐演出现场.
2006年与著名音乐教育家申建先生联手写作并录制吉他教学丛书“中国人电吉他自学教程”.
同著名英国指弹吉他演奏家Adem Fuller于北京酒吧同台炫技.
2007打造个人力作“电吉他自学入门与提高——速度与花样电吉他教学”图书. 发表个人摇滚单曲及西班牙风格乐曲,并创作录制多首流行音乐作品.
2008年特邀担任著名老牌乐团“脉搏乐队”现场吉他手.
应邀参加北京奥运会庆功晚会演出现场与奥运明星杨阳同台演出.
北京国际奥运会担任奥运会志愿者现场语言翻译.
受邀参加北京石景山电视台纪念奥运现场演奏音乐会.
出席北京电视台现场音乐录制工作.
受中国总公益协会主席方志新先生的极力邀请创作并录制“中国总公益之歌”.
再次受邀为中国公益协会创作并录制“中国志愿者之歌”,担任音乐制作人.
与澳大利亚著名摇滚贝斯手Laurens Goods于北京高凯音乐工作站即兴飙琴.
受中国著名吉他学校“风华艺校”专访并为一线吉他杂志“吉他爱好者”24期拍摄封面人物.
应邀为台湾著名吉他品牌“Farida”北京站做现场演示音乐会.
2009北京国际乐展受邀为知名效果器品牌“BiYang”做现场效果器演示.
出席北京星光现场顶尖吉他音乐会并于现场进行10余分钟高难度即兴演奏.
其藏族学生“雪山朗玛”演唱组合于2009年正式签约国内多家唱片公司, 并发行首张专辑.
2010年其课程下多名优秀学员参加全国青少年艺术大赛, 并取得了优越的艺术成绩. 其课下吉他学员张美壹目前已成为知名歌手,并陆续发行多首个人单曲.
为纪念“高凯吉他音乐网”诞生周年活动,制作发布纪念款T恤.
2011受邀与花儿朵朵著名原创歌手“末小皮”合作录制并拍摄MV“所以单身”,并为末小皮全新打造最新版主打歌曲“她回来找你”,担任音乐制作人.
2012与中国中央电视台著名主持人、动物世界栏目解说、全国政协委员“赵忠祥”老师合作录制作品,并一手为赵忠祥老师创作并录制完整原创背景音乐“美丽的野鸭湖湿地”.
受邀为北京实验小学编曲并录制“北京实验小学校歌”.
携高凯音乐工作团队教师奔赴河北省涞水县进行慈善支教活动.
出席上海国际音乐展会,并与著名品牌效果器“Daphon”达成一致,现场亲自挑选并设计个人签名款系列效果器,并担任Daphon效果器中国地区形象代言人 .
2013举办“畅想音乐、绿色出行”北京至山东1000公里师生携吉他寒冬骑行活动,活动历时九天.
“北京麻雀瓦舍”末小皮全国巡演音乐会北京首站担任现场吉他手.
2013年10月中国上海国际音乐展现场做个人高难度即兴吉他及效果器演示会.
举行“冬季自由背包客环青海湖徒步行”活动,活动为期8天.
2014“中国民族音乐厅”新年新春音乐会,应邀出席现场吉他手.
为什么奥运会翻译先说法语后英语然后汉语?
季小军?
生日:1972/9/1星座:处女座血型:O型身高:171公分出生地:浙江义乌最高学历:硕士毕业学校:英国诺丁汉大学专业:工商管理业余爱好:阅读、网球、卡拉OK、朗诵以及其它种种人生哲学:凡事尽心主持简况季小军,中央电视台双语主持人,毕业于英国诺丁汉大学,获MBA学位,...生日:1972/9/1?
星座:处女座? 血型:O型? 身高:171公分? 出生地:浙江义乌? 最高学历:硕士? 毕业学校:英国诺丁汉大学? 专业:工商管理? 业余爱好:阅读、网球、卡拉OK、朗诵以及其它种种? 人生哲学:凡事尽心? 主持简况? 季小军,中央电视台双语主持人,毕业于英国诺丁汉大学,获MBA学位,论文《论中国高等教育中供与需的关系》获“年度优秀论文奖”。之前曾就读于北京语言大学,主修英语,获学士学位。同时作为双语主持人,季小军还拥有普通话一级甲等证书。? 尽管拥有MBA学位,季小军却最钟情主持工作。2000年季小军加盟中央电视台英语频道,曾先后主持《环球了望》(WORLD?WIDE?WATCH)、《央视新闻》(CCTV?NEWS)、《体育新闻》(SPORTSCENE)及《今日中国》(CHINA?TODAY)等栏目,并曾主持多次重大事件的直播,如:伊拉克战事直播、非典危机直播、首届博鳌亚洲论坛开幕式、北京2008年奥运会标志揭幕仪式直播、神舟5号飞船返回直播、杨利伟访港直播等等。? 2004年起季小军开始主持《文化快报》(CULTURE?EXPRESS)(CCTV-9),并主持其中子栏目“文化名人访谈录”以及“书吧”(BOOKSHELF),曾先后采访滚石乐队、歌手罗大佑、音乐家谭盾、大提琴家马友友、青年钢琴家郎朗、魔术师大卫?科波菲尔、法国电子音乐家雅尔、萨克斯演奏家KENNY?G、踢踏舞王Michael?Flatley、西域男孩、后街男孩等中外文化界人士百余人。? 目前季小军还是中文国际频道(CCTV-4)《中华情》节目主持人,并曾主持经济频道(CCTV-2)《绝对挑战》节目。? 同时,季小军还为多次重大事件直播担任中英文同声传译,如:如胡锦涛总书记会见连战宋楚瑜直播、两岸经贸论坛直播、两会直播、香港回归十周年直播、党的十七大直播等。罗格奥运会闭幕式演讲词
北京奥运会从开幕式到比赛场馆,全世界的观众都听到广播中传来的最先是法语,其次是英语,然后才是东道主的汉语。
要回答这个问题,就要看看现今世界上有多少法语国家,有多少法语人口。据统计,世界上有2亿人说法语,这个绝对数比起英语、汉语来说不算高。但是,看一个语言是否国际化,不仅要看有多少人口说这个语言,而且要看有多少国家和地区说这个语言。在世界上以英语为官方语言的有70多个国家,以英语为主要外语的也可以数出100个国家。法语共同体(Francophonie)有60多个成员和观察员,其总人口超过8亿,其中有两亿人说法语。换句话说,学会英语、法语、西班牙语可以走遍天下都不怕,而学中文只能在大中国区域通行或者与走出国门的中国人打交道。在2亿法语人口中,只有6000万是法国人,其他则分布在五大洲。世界上有20多个国家和地区是法律上或者事实上的官方语言。全球学习法语的人数在2002年高达9070万人,与1994年相比增加了1540万人。由于说法语的人口主要集中在非洲、美洲的发展中国家,而这些国家人口增长迅速,所以说法语的人口还会持续增加。与汉语人口对比一下,全球说中文(含普通话和各大方言)的人口高达14亿,但是99%集中在中国领土上(含台湾、香港、澳门),除此之外只有新加坡通行中文。在海外学习中文的人数根据最乐观的估计也只有4000万人左右,其中绝大部分又是中国移民的后代。除了有中国血统的移民以外,世界上学习中文的外国人主要来自韩国和日本两个在历史上深受汉文化影响的国家,欧、美和非洲学汉语的人数还是凤毛麟角,远远低于学习法语的人数。以法国为例,在上个世纪90年代末,法国中学中学中文的学生只有2500人,现在超过20000,汉语已成为第5大外语,超过了阿拉伯语。但是,法国兴起的“中文热”也是相对的,其迅猛增长是相对于非常低的起点而言。目前中文不仅无法挑战英文的垄断地位,就是与欧洲国家语言也不能相提并论。比如学德语中学生有80万,比学中文的学生多40倍。
所以,在奥运会上说法语很有必要,不仅在比赛场馆内方便了说法语的运动员、教练员和记者,而且通过实况转播在世界上也有数量庞大的知音。从法律的角度上说,《奥林匹克宪章》第24条规定:国际奥委会的官方语言是法语和英语,如果出现歧义,以法语为准。因此,国际奥委会长期以来一直致力于保护和发展法语。在法国人顾拜旦倡导下建立的国际奥委会,成立初始所使用的语言就是法语。现任奥委会主席雅克?罗格(Jacques Rogge)是比利时人,也属于“法语人口”。
在奥运会开幕式后的第二天,法语国际秘书长、塞内加尔前总统迪乌夫在北京组织了“法语大家庭盛会”,加蓬、布隆迪、马达加斯加总统莅临,奥委会主席罗格和法国前总理拉法兰也参加了。在这次活动上,罗格欣慰地表示,“自己特别注意到一天前的奥运会的开幕式上,首先播报的是法语,其次是英语和中文。虽然中国不是一个法语国家,但8日晚的北京奥运会开幕式在口头和书面表达上都给予了法语突出的地位。”自1984年美国洛杉矶奥运会后,法语在奥运会中的地位有所下降。为了维护法语的地位,2007年法语国际组织奥运推广监督人、法国前总理拉法兰与北京奥组委主席刘淇签订了《推广奥运会法语使用协议》,以落实《奥林匹克宪章》第24条的规定。在参加了奥运开幕式后,拉法兰也感到很欣慰,表示“北京实现了对法语的承诺”——中国为举办奥运向世界做了许多承诺,使用法语也是其中不大不小的一项。
最后要补充的一点是,中国这次能够实现百年梦想在北京主办全世界的体育盛会,与法语也有一点关系。1929年12月29日一个小男孩出生于江苏无锡市,1938年随全家搬到上海法租界,在中法学校就读,掌握了娴熟的法语,成为解放后新中国不可多得的法语人才。1956年9月,中国***第八次全国代表大会期间,毛主席特地同他身边这位年轻的法语翻译亲切交谈。毛主席说:“小同志,你叫什么名字?”翻译回答:“报告主席,我叫何振梁。”毛主席又问他名字怎么写,何振梁回答说:“振作精神的振,栋梁的梁。”毛主席高兴地说:“呵,振作精神,很好!” 就是这位何振梁先生在中国恢复国际奥委会席位后,成为代表中国的执委会委员,后任国际奥委会副主席,以娴熟的法语在奥委会中赢得了不少朋友,为中国争得2008年奥运会主办权立下汗马功劳
罗格在北京奥运会闭幕式演讲英文原稿加中文翻译
先请大家注意,罗大叔用的词是"truly exceptional Games," 中文翻译过来是,真正的非常特别的运动会,然后咱们翻译成“无与伦比”,哎,中国的语言真是博大精深啊,意思到也是这个意思,听起来舒服多了,直接忽悠12亿中国人民,这家伙乐的啊。。。。。。。下面是原文:
International Olympic Committee (IOC) President Jacque"truly exceptional Games," s Rogge delivers a speech at the Beijing 2008 Olympic Games closing ceremony in the National Stadium, or the Bird's Nest, in Beijing, China, on Aug. 24, 2008.
BEIJING, Aug. 24 (Xinhua) -- The Beijing Olympic Games are said International Olympic Committee (IOC) President Jacques Rogge at the Games' closing ceremony staged in the National Stadium in northern Beijing on Sunday night.
He repeated the words in French.
"Through these Games, the world learned more about China, and China learned more about the world. Athletes from 204 National Olympic Committees came to these dazzling venues and awed us with their talent," Rogge said in his closing speech.
The IOC president said the past 16 glorious days will be cherished forever. "New stars were born. Stars from past Games amazed us again. We shared their joys and their tears, and we marveled at their ability. We will long remember the achievements we witnessed here."
He praised the athletes as "true role models". "You have shown us the unifying power of sport. The Olympic spirit lives in the warm embrace of competitors from nations in conflict. Keep that spirit alive when you return home."
Rogge expressed best wishes for the athletes who will participate in the upcoming Paralympic Games, scheduled for Sept. 6-17. "They also inspire us."
He also thanked the people of China, all the volunteers and the Beijing Organizing Committee of the 29th Summer Olympics.
At the end of his speech, Rogge declared the closing of the Beijing Games in French, and called upon the youth of the world to assemble four years from now in London to celebrate the 30th summer Olympic Games.
新华网北京8月24日专电 国际奥委会主席罗格在北京奥运会闭幕式上致辞。译文如下:
亲爱的中国朋友们,今晚,我们即将走到16天光辉历程的终点。这些日子,将在我们的心中永远珍藏,感谢中国人民,感谢所有出色的志愿者,感谢北京奥组委。
通过本届奥运会,世界更多地了解了中国,中国更多地了解了世界,来自204个国家和地区奥委会的运动健儿们在光彩夺目的场馆里同场竞技,用他们的精湛技艺博得了我们的赞叹。
新的奥运明星诞生了,往日的奥运明星又一次带来惊喜,我们分享他们的欢笑和泪水,我们钦佩他们的才能与风采,我们将长久铭记再次见证的辉煌成就。
在庆祝奥运会圆满成功之际,让我们一起祝福才华洋溢的残奥会运动健儿们,希望他们在即将到来的残奥会上取得优秀的成绩。他们也令我们倍感鼓舞,今晚在场的每位运动员们,你们是真正的楷模,你们充分展示了体育的凝聚力。
来自冲突国家竞技对手的热情拥抱之中闪耀着奥林匹克精神的光辉。希望你们回国后让这种精神生生不息,时代永存。
这是一届真正的无与伦比的奥运会,现在,遵照惯例,我宣布第29届奥林匹克运动会闭幕,并号召全世界青年四年后在伦敦举办的第30届奥林匹克运动会上相聚,谢谢大家!